-
1 sfiatarsi a chiamare
-
2 sfiatarsi a chiamare
гл.общ. звать во весь голосИтальяно-русский универсальный словарь > sfiatarsi a chiamare
-
3 sfiatare
sfiatare vi 1) (a) выдыхать, выпускать (воздух) i cavalli sfiatano vapore dalle frogie -- у лошадей валит пар из ноздрей 2) (e) утекать, выходить( о газе, воздухе) sfiatarsi 1) выдыхаться 2) осипнуть, охрипнуть sfiatarsi a chiamare -- звать во весь голос sfiatarsi a spiegare -- охрипнуть, объясняя 3) задыхаться sfiatarsi per salire la scala -- задохнуться, поднимаясь по лестнице -
4 sfiatare
sfiatare vi 1) (a) выдыхать, выпускать ( воздух) i cavalli sfiatano vapore dalle frogie — у лошадей валит пар из ноздрей 2) (e) утекать, выходить (о газе, воздухе) sfiatarsi 1) выдыхаться 2) осипнуть, охрипнуть sfiatarsi a chiamare — звать во весь голос sfiatarsi a spiegare — охрипнуть, объясняя 3) задыхаться sfiatarsi per salire la scala — задохнуться, поднимаясь по лестнице -
5 sfiatare
vi3) задыхатьсяsfiatarsi per salire la scala — задыхаться, поднимаясь по лестнице•Syn:emettere, emanare, uscir fuori (di vapori, gas); respirare; perdere il fiato / la voce; sgolarsi, spolmonarsi, sfegatarsiAnt:
Перевод: с итальянского на русский
с русского на итальянский- С русского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский